Skip to Content

Cherry (FLETCHER & Hayley Kiyoko)

Автори: Cari Fletcher, Hayley Kiyoko, Jonah Shy, Mary Weitz
Мова оригіналуПереклад на українську
[Verse 1: FLETCHER][Куплет 1: FLETCHER]
Your hands and you're pulling my jeansТи і твої руки тягнуть мої джинси
And your voice real low when you talking to meІ твій голос такий низький, коли ти говориш зі мною
You're saying something and I'm thinking one thingТи щось говориш, а я думаю зовсім про інше
Your lips when you bite 'em like thisТвоїх губах, коли ти так їх прикусуєш
And I'm blushing real hard, got me moving my hipsЯ вся заливаюся рум'янцем, починаю рухати стегнами
You're across from me and it's hard to breatheТи навпроти мене, і мені важко дихати
[Pre-Chorus: FLETCHER][Перехід: FLETCHER]
You're such a dream, I'm dying to seeТи як сон, я вмираю від бажання побачити
Oh, if it's real, if it's sweet, if you taste just like aО, чи ти справжня, чи ти солодка, на смак ти як...
[Chorus: FLETCHER][Приспів: FLETCHER]
CherryВишня
Hello, nice to meet you, my name's CariПривіт, рада познайомитися, мене звати Кері
We should rendezvous sometime, mon chéri *Нам варто якось зустрітися, мон шері
I want you on top of me like cherry (Like cherry, cherry)Я хочу, щоб ти була на мені, як вишенька (Як вишня, вишня)
Uh-uh, cherry (Oh), uh-uhАх, вишня (О), ах
[Verse 2: Hayley Kiyoko][Куплет 2: Hayley Kiyoko]
Don't do this to me, that look in your eyesНе роби цього зі мною, цей погляд у твоїх очах
Your body's got me out of my mindТвоє тіло зводить мене з розуму
Girl, I'm taking overДівчинка, я все беру в свої руки
Grab your things, we're goin' to paradise, paradiseХапай свої речі, ми летимо в рай, в рай
[Pre-Chorus: Hayley Kiyoko][Перехід: Hayley Kiyoko]
You're such a dream (Eh, eh), I'm dying to see (I'm dying to see)Ти як сон (Ей, ей), я вмираю від бажання побачити (Так хочу)
Oh, if it's real, if it's sweet, if you taste just like aО, чи ти справжня, чи ти солодка, на смак ти як...
[Chorus: Hayley Kiyoko, FLETCHER][Приспів: Hayley Kiyoko, FLETCHER]
CherryВишня
Hello, nice to meet you, my name's Hayley (Hi Hayley)Привіт, рада познайомитися, я Хейлі (Привіт, Хейлі)
We should rendezvous sometime, mon chéri (Mon chéri) *Нам варто якось зустрітися, мон шері (Мон шері)
I want you on top of me like cherry (Like cherry, cherry)Я хочу, щоб ти була на мені, як вишенька (Як вишня, вишня)
Uh-uh, cherry (Oh), uh-uhАх, вишня (О), ах
[Bridge: FLETCHER, Hayley Kiyoko][Бридж: FLETCHER, Hayley Kiyoko]
Your lips when you bite 'em like—Твої губи, коли ти їх прикусуєш —
Blushing real hard got me moving my— (Come over my cherry)Сильний румянець змушує мене рухати моїми — (Підійди до моєї вишні)
You're saying something, I'm thinking one thingТи щось говориш, а я думаю зовсім про інше
You're saying something, I'm thinking one thingТи щось говориш, а я думаю зовсім про інше
[Chorus: FLETCHER, Hayley Kiyoko][Припев: FLETCHER, Hayley Kiyoko]
Cherry (Cherry)Вишня (Вишня)
Hello, nice to meet you, my name's Cari (Nice to meet you Cari)Привіт, рада познайомитися, я Кері (Рада зустрічі, Кері)
We should rendezvous sometime, mon chéri (Mon chéri, yeah)Нам варто зустрітися колись, мон шері (Мон шері, так)
I want you on top of me like cherryЯ хочу, щоб ти була на мені, як вишенька
Uh-uh, cherry (Oh), uh-uhАх, вишня (О), ах
Cherry (Oh, oh)Вишня (О, о)
Hello, nice to meet you (Oh), my name's Hayley (Hi Hayley)Привіт, рада познайомитися (О), я Хейлі (Привіт, Хейлі)
We should rendezvous sometime, mon chéri (We should)Нам варто якось зустрітися, мон шері (Безумовно варто)
I want you on top of me like cherry (Like cherry, cherry)Я хочу, щоб ти була на мені, як вишенька (Як вишня, вишня)
Uh-uh, cherry (Oh), uh-uhАх, вишня (О), ах

Фраза mon chéri (вимовляється як мон шері) — це французьке вираження, яке перекладається як "моя люба" 
 
FLETCHER & Hayley Kiyoko 11 листопада 2021 р.
Поділитися цією публікацією
Last Laugh
Автори: Cari Elise Fletcher, Jeremy Dussolliet, Timothy Paul Sommers