Мова оригіналу | Переклад на українську |
---|
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I was kind, I was warm, I was patient | Я була доброю, я була ніжною, я була терплячою |
All the nights that you cried when you're wasted | Усі ті ночі, коли ти плакала, будучи п'яною |
Hold your hand, rub your chest when you're anxious | Тримала тебе за руку, гладила по грудях, коли ти турбувалася |
Helped you with the career you were making | Допомагала тобі будувати кар'єру |
Look at you, you're a star, I'm the reason | Подивися на себе, ти – зірка, і це завдяки мені |
That you're more confident, motivated | Що ти стала впевненішою, мотивованішою |
[Pre-Chorus] | [Пред-Приспів] |
And honestly, your new girlfriend should thank me | І чесно кажучи, твоя нова дівчина повинна мені дякувати |
For how it all worked out | За те, як усе склалося |
I guess you're all grown up now | Думаю, ти тепер зовсім доросла |
[Chorus] | [Приспів] |
Do you think of me when you f*ck her? | Ти думаєш про мене, коли тра *аєш її? |
Do you use the moves, the ones we learned? | Ти використовуєш ті рухи, яким ми навчалися разом? |
It's always the next person | Завжди наступна людина |
That gets the better version | Отримує найкращу версію |
'Cause baby, I loved you at your worst | Тому що, бейб, я любила тебе в найгірші моменти |
And I fixed your heart, but mine still hurts | Я залікувала твоє серце, але моє ще болить |
And now some other person | І тепер хтось інший |
Is gonna get the better version of you | Отримає твою найкращу версію |
Of you | Тебе |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
We were young, we were dumb, we had issues | Ми були молоді, ми були дурні, ми мали проблеми. |
But I thought I could work on 'em with you | Але я думала, що зможу їх вирішити з тобою |
God knows that we tried, yeah, we tried so hard (So hard) | Бог знає, як ми намагалися, так, ми намагалися щосили (З усіх сил) |
And I did the heavy liftin' | І вся важка робота була на мені |
But she'll get a happy endin' | Але тепер щасливий кінець отримає вона |
Now the credits are rollin', I played my part | А тепер титри йдуть, я зіграла свою роль |
[Chorus] | [Приспів] |
Do you think of me when you f*ck her? | Ти думаєш про мене, коли тра *аєш її? |
Do you use the moves, the ones we learned? | Ти використовуєш ті рухи, яким ми навчалися разом? |
It's always the next person | Завжди наступна людина |
That gets the better version | Отримує найкращу версію |
'Cause baby, I loved you at your worst | Тому що, бейб, я любила тебе в найгірші моменти |
And I fixed your heart, but mine still hurts | Я залікувала твоє серце, але моє ще болить |
And now some other person | І тепер хтось інший |
Is gonna get the better version of you | Отримає твою найкращу версію |
Of you, of you, of you | Тебе, тебе, тебе |
[Bridge] | [Бридж] |
You were kind, you were warm, you were patient | Ти була доброю, ти була ніжною, ти була терплячою |
Helped me with the career I was makin' | Допомагала мені будувати кар'єру |
Look at me, I'm a star, you're the reason | Подивися на мене, я зірка, і це завдяки тобі |
[Chorus] | [Приспів] |
And I think of you when I f*ck her | І я думаю про тебе, коли тра*аю її |
I use the moves, the ones we learned | Я використовую ті рухи, яким ми навчалися разом |
It's always the next person | Завжди наступна людина |
That gets the better version | Отримує найкращу версію |
'Cause baby, you loved me at my worst | Тому що, бейб, ти любила мене в найгірші моменти |
And you fixed my heart, but the thing that hurts | І ти залікувала моє серце, але ті речі, які болять |
Is now some other person | Що тепер хтось інший |
Is gonna get the better version | Отримає найкращу версію |
And now some other person | І тепер хтось інший |
Is gonna get the better version of me | Отримає мою найкращу версію |