Skip to Content

Eras Of Us

Автори: Cari Elise Fletcher, Timothy Paul Sommers, Jeremy Dussolliet, Jennifer Decilveo
Оригінальний текстПереклад на українську
Verse 1Куплет 1
How are you doin'?Як ти?
Where have you been?Де ти була?
I’ve been practicin' this moment for like twenty-somethin' years in my headЯ репетирувала цей момент вже більше двадцяти років у себе в голові
"It’s nice to meet you"«Приємно знову зустрітися»
That's what I saidЦе те, що я сказала
You said, "Baby, this is gonna be some movie shit we'll never forget"А ти сказала: «Бейб, це буде як у кіно, ми ніколи цього не забудемо»
Pre-ChorusПред Приспів
Sometimes I re-run those sixteen seasons * for the rushІноді я знову і знову прокручую в голові ці шістнадцять сезонів заради гострих відчуттів
ChorusПриспів
These are the eras of usЦе наші епохи
A story of loveІсторія кохання
Stealin' the air right from my lungsКрадеш повітря прямо з моїх легень
Girl of my dreamsДівчина моєї мрії
Forever we're youngМи назавжди молоді
Remember it just the way it wasПам'ятай це таким, яким воно було
The eras of usНаші епохи
Verse 2Куплет 2
I'm New York City (I'm New York City)Я в Нью-Йорку (Я – Нью-Йорк)
You were LA (You were LA)А ти була в Лос-Анджелесі (Ти була ЛА)
I would fly across the country just to kiss you and be back in a day (Oh-oh-oh)Я літала через усю країну, щоб поцілувати тебе і повернутися в той же день (О-о-о)
We crashed just as quick as we burnedМи розбилися так само швидко, як загорілися
Now someone new get a turnТепер у когось іншого настала черга
I don't know you and it hurts (Mm-mm)Я більше не знаю тебе, і це боляче (М-м)
I told every one of my friendsЯ сказала всім своїм друзям
You won’t get a lyric againЩо ти більше не отримаєш жодної пісні
But goddamn here I f*ckin’ amАле, чорт забирай, ось я знову тут
ChorusПриспів
Stuck in the eras of usЗастряг у наших епохах
A story of loveІсторія кохання
Stealin' the air right from my lungsКрадеш повітря прямо з моїх легень
Girl of my dreamsДівчина моєї мрії
Forever we’re youngМи назавжди молоді
Remember it just the way it wasПам'ятай це таким, яким воно було
The eras of usНаші епохи
BridgeБридж
I didn't mean it when I said I was numbЯ не мала на увазі, коли сказала, що нічого не відчуваю
'Cause I'm feelin’ every feelin' cuttin' straight to my gutsБо я відчуваю кожну емоцію, вона ріже мене наскрізь
But the problem is that I'm just an adrenaline slutАле проблема в тому, що я просто адреналінова наркоманка
Yeah, I said it, so what?Так, я це сказала, і що?
Lately, I've been swingin' fists and startin' a fightОстаннім часом я розмахую кулаками і втручаюся в бійки
I've been tryna kill the memory of you in my mindЯ намагаюся вбити пам'ять про тебе у своїй голові
It's a cross I'm gonna bear until the day that I dieЦе хрест, який я буду нести до самої смерті
Yeah, I said itТак, я це сказала
ChorusПриспів
Oh, I miss the eras of usО, я сумую за нашими епохами
A story of loveІсторія кохання
Stealin' the air right from my lungsКрадеш повітря прямо з моїх легень
Girl of my dreamsДівчина моєї мрії
I f*cked it upЯ все зіпсувала
We had it all and now it's justУ нас було все, а тепер залишилося тільки
OutroАутро
How are you doin'?Як ти?
Where have you been?Де ти була?
I've been practicin' this moment, but I never thought I'd see you againЯ репетирувала цей момент, але ніколи не думала, що знову тебе побачу

* sixteen seasons - посилання на 4 роки стосунків (4 роки х 4 сезони = 16)


Поділитися цією публікацією
Lead Me On
Автори: Cari Elise Fletcher, Jordan Johnson, Michael Pollack, Jonathan Bellion, Peter Anthony Nappi, Stefan Johnson, Gregory Aldae Hein