Язык оригинала | Перевод на русский |
---|
[Intro] | [Вступ] |
All of these conversations | Усі ці розмови |
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I wanna sleep | Я хочу спати |
But no, I'm not tired | Але ні, я не втомилася |
My head and my heart are at war | Моя голова і серце в сварці |
and I'm stuck in the crossfire | І я застрягла під перехресним вогнем |
I wanna scream | Я хочу кричати |
But I got no air | Але мені не вистачає повітря |
The thoughts in my mind racin' down 105 * | Думки в моїй голові мчать по 105-й |
going nowhere | І ведуть в нікуди |
[Pre-Chorus] | [Пред Приспів] |
Now it's 2 a.m., lookin' at the ceilin' | Зараз дві години ночі, я дивлюся в стелю |
Existential crisis mode | Режим екзистенційної кризи |
All alone, feelin' all my feelings | Зовсім одна, відчуваю всі свої почуття |
Hangin' out 'til the stars go home | Сиджу так, поки зірки не підуть додому |
[Chorus] | [Приспів] |
All of these conversations | Усі ці розмови |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
I make things complicated | Я все ускладнюю |
For myself, for myself, I'm like | Для себе, для себе, і я така: |
Woah, oh-oh, I question everything | Уау, о-о, я все ставлю під сумнів |
No, oh-oh, nobody's listenin' | Ні, о-о, ніхто не слухає |
When I have these conversations | Коли я веду ці розмови |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I wanna run (Run) | Я хочу бігти (бігти) |
Oh, and dye my hair red (Red) | О, і пофарбувати волосся в рудий (рудий) |
Wanna dress up to kill for a day, for a thrill | Хочу нарядитися приголомшливо на день, ради гострих відчуттів |
Out of my head | Поза собою |
[Pre-Chorus] | [Пред Приспів] |
Now it's 3 a.m., lookin' at the ceilin' | Зараз три години ночі, я дивлюсь у стелю |
Existential crisis mode | Режим екзистенційної кризи |
All alone, feelin' all my feelings | Зовсім одна, відчуваю всі свої почуття |
Hangin' out 'til the stars go home | Сиджу так, поки зірки не підуть додому |
[Chorus] | [Приспів] |
All of these conversations | Усі ці розмови |
In my head, in my head at night (My head at night) | В моїй голові, в моїй голові вночі (в моїй голові вночі) |
I make things complicated | Я все ускладнюю |
For myself, for myself, I'm like | Для себе, для себе, і я така: |
Woah, oh-oh, I question everything | Уау, о-о, я все ставлю під сумнів |
No, oh-oh, nobody's listenin' | Ні, о-о, ніхто не слухає |
When I have these conversations | Коли я веду ці розмови |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
[Bridge] | [Бридж] |
And they just won't stop (x7) | І вони просто не припиняються (x7) |
[Chorus] | [Приспів] |
All of these conversations | Усі ці розмови |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
I make things complicated | Я все ускладнюю |
For myself, for myself, I'm like | Для себе, для себе, і я така: |
Woah, oh-oh, I question everything | Уау, о-о, я все ставлю під сумнів |
No, oh-oh, nobody's listenin' | Ні, о-о, ніхто не слухає |
When I have these conversations | Коли я веду ці розмови |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
[Outro] | [Аутро] |
(It's only in my head, always in my head) | (Це тільки в моїй голові, завжди в моїй голові) |
(And they're always in my bed, always in my bed) | (І вони завжди в моєму ліжку, завжди в моєму ліжку) |
(And they're always in my head, always in my head) | (І вони завжди в моїй голові, завжди в моїй голові) |
When I have these conversations | Коли я веду ці розмови |
(And they're always in my bed, always in my bed) | (І вони завжди в моєму ліжку, завжди в моєму ліжку) |
In my head, in my head at night | В моїй голові, в моїй голові вночі |
Рядок "The thoughts in my mind racin' down 105" швидше за все посилається на шосе з номером 105 - Interstate 105 (I-105) в Каліфорнії. Починається в районі El Segundo, неподалік від узбережжя Тихого океану та Міжнародного аеропорту Лос-Анджелеса і закінчується на сході, з'єднуючись з Interstate 605 (I-605) в районі Норволка. Це метафора — ніби думки мчать по швидкісному шосе, хаотично і без мети.