Skip to Content

Crush *

Перевод песни Crush на русский: Раздавить. Авторы: Cari Fletcher, Timothy Sommers, Jennifer Decilveo, Mary Weitz
Оригинальный текстПеревод на русский
Verse 1Куплет 1
Bleedin', first time we cut was the deepestКровоточит, в первый раз было больнее всего
Miss all the lies and the secrets, crave it, need itСкучаю по всей этой лжи и тайнам, жажду их, нуждаюсь
I'm floatin', best when I'm lost in your oceanЯ плыву, лучше всего, когда я тону в твоём океане
I'm wet ** from all the emotion, so deep, oh, shitЯ насквозь промокла от всех этих эмоций, так глубоко, чёрт
Pre-chorusПреприпев
Call it quits ***, pull the tourniquetПора заканчивать, затяни жгут
I'm a masochist, rip out my gutsЯ мазохистка, вырви мои внутренности
ChorusПрипев
Won't you crush me under the weight of your body?Разве ты не раздавишь меня под тяжестью своего тела?
You know I put you above me, I wanna cryТы знаешь, я ставлю тебя выше себя, мне хочется плакать
When you f*ck me, I want your kisses to cut meКогда ты тра*аешь меня, хочу, чтобы твои поцелуи резали меня
Come on, I dare you to love me, wonderin' whyДавай, осмелись любить меня, я всё ещё не понимаю, почему
Won't you crush me? (Yeah-yeah, yeah)Разве ты не раздавишь меня? (Да-да, да)
Won't you crush me? (Oh)Разве ты не раздавишь меня? (Ох)
Verse 2Куплет 2
It's a circuit, loopin' around like a circusЭто замкнутый круг, крутится, как цирк
Push me around, put your tongue in my mouthТолкай меня, засунь язык мне в рот
Take me back to the groundВерни меня обратно на землю
Baby, I ain't no virgin, uh-uhДетка, я не девственница, у-у
Pre-chorusПреприпев
I'm not really one that'll play it down (oh)Я не из тех, кто будет это приуменьшать (ох)
You're the only one that I think about, mm-mm (ah)Ты единственная, о ком я думаю, мм-м (ах)
ChorusПрипев
I see Heaven when you crush me under the weight of your bodyЯ вижу рай, когда ты раздавишь меня под тяжестью своего тела
You know I put you above me, I wanna cryТы знаешь, я ставлю тебя выше себя, мне хочется плакать
When you f*ck me, I want your kisses to cut me (oh)Когда ты тра*аешь меня, хочу, чтобы твои поцелуи резали меня (ох)
Come on, I dare you to love me, wonderin' whyДавай, осмелись любить меня, я всё ещё не понимаю, почему
Won't you crush me?Разве ты не раздавишь меня?
Won't you crush me? AhРазве ты не раздавишь меня? Ах
OutroАутро
Part of me wants forever, you're hard-wired in my brainЧасть меня хочет вечности, ты прочно засела в моем мозгу
Part of me knows better, maybe I'll listen somedayЧасть меня знает лучше, может, когда-нибудь я послушаюсь
Part of me wants forever, you're hard-wired in my brain (oh)Часть меня хочет вечности, ты прочно засела в моем мозгу (ох)
But part of me knows lettin' you goНо часть меня знает, что если отпущу тебя
Will crush meЭто раздавит меня
Crush meРаздавит меня

Crush (сущ.)
Переносный смысл: сильное влечение, влюблённость, увлечённость – в английском "to have a crush on someone" означает быть сильно влюблённым в другого человека.
Прямой смысл: раздавить, уничтожить, подавить, убить морально – это буквально выражается в строчках вроде "Won't you crush me under the weight of your body".
Здесь кажется, что автор играет с обеими интерпретациями:
С одной стороны, речь идёт о болезненном, токсичном влечении, которое причиняет страдание.
С другой – о страсти, одержимости, настолько сильной, что человек хочет буквально "быть раздавленным" под весом любви и желания.

** I'm wet from all the emotion - Двойной смысл: буквально о слезах/ощущениях и сексуальный подтекст.

*** Фраза " call it quits" в английском — это идиома, и она означает: расстаться, порвать отношения, прекратить что-то, завершить, поставить точку


Поделиться этой записью
Pretending
Перевод песни Pretending на русский. Авторы: Cari Fletcher, Jonathan Bellion, Peter Nappi, Gregory Hein