Skip to Content

Arcade (Duncan Laurence & FLETCHER)

Авторы: Cari Fletcher, Duncan De Moor, Joel Sjoeoe, Will Knox, Wouter Hardy
Английский текстПеревод на русский
[Verse 1: Duncan Laurence][Куплет 1: Дункан Лоренс]
A broken heart is all that's leftРазбитое сердце — всё, что осталось
I'm still fixing all the cracksЯ всё ещё пытаюсь залатать трещины
Lost a couple of pieces whenПотерял пару осколков, когда
I carried it, carried it, carried it homeНес его, нес его, нес его домой
I'm afraid of all I amЯ боюсь всего, чем я стал
My mind feels like a foreign landМой разум — как чужая страна
Silence ringing inside my headТишина звенит у меня в голове
Please, carry me, carry me, carry me homeПожалуйста, неси меня, неси меня, неси меня домой
[Pre-Chorus: Duncan Laurence][Предприпев: Дункан Лоренс]
I've spent all of the love I savedЯ растратил всю любовь, что копил
We were always a losing gameМы с самого начала были проигрышной игрой
Small-town boy in a big arcadeПарень из провинции в огромном игровом зале
I got addicted to a losing gameЯ подсел на эту проигрышную игру
[Chorus: Duncan Laurence][Припев: Дункан Лоренс]
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohО-о-о-о, о-о-о-о
All I know, all I knowВсё, что я знаю, всё, что я знаю
Loving you is a losing game *Любить тебя — это проигрышная игра
[Verse 2: FLETCHER][Куплет 2: Флетчер]
Do you love me, or love me not?Ты любишь меня или нет?
Peeling pieces from my heart **Сдираешь кусочки с моего сердца
And my rose-colored lens is goneИ мои розовые очки разбились
Still I carry, I carry, I carry onНо я всё равно иду, иду, продолжаю
[Chorus: Duncan Laurence & FLETCHER][Припев: вместе]
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohО-о-о-о, о-о-о-о
All I know, all I knowВсё, что я знаю, всё, что я знаю
Loving you is a losing gameЛюбить тебя — это проигрышная игра
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohО-о-о-о, о-о-о-о
All I know, all I knowВсё, что я знаю, всё, что я знаю
Loving you is a losing gameЛюбить тебя — это проигрышная игра
[Bridge: Duncan Laurence & FLETCHER][Бридж: вместе]
I don't need your games, game overМне не нужны твои игры, игра окончена
Get me off this rollercoasterСними меня с этих американских горок
[Chorus: Duncan Laurence & FLETCHER][Припев: вместе]
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohО-о-о-о, о-о-о-о
All I know, all I knowВсё, что я знаю, всё, что я знаю
Loving you is a losing gameЛюбить тебя — это проигрышная игра
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohО-о-о-о, о-о-о-о
All I know, all I knowВсё, что я знаю, всё, что я знаю
Loving you is a losing gameЛюбить тебя — это проигрышная игра

* A losing game — дело, которое не выиграть, обречено на провал. Аналог в русском языке: “Игра в одни ворота”

** " Peeling pieces from my heart" - дословный перевод: сдираешь кусочки с моего сердца.
"Peeling" — значит "снимать слой за слоем", здесь это описывает постепенное эмоциональное разрушение. Очень образная метафора страдания, сродни тому, как медленно снимают кожу — болезненно и мучительно.


Поделиться этой записью
girls girls girls
Авторы: Katy Perry, Lukasz Gottwald, Max Martin, Cathy Dennis, Maaike Kito Lebbing, Jonas Karlsson, Madison Love, Cari Elise Fletcher, Mary Weitz